黑客帝国下一句是什么东东_黑客帝国最后一句话
文章栏目:
- 1、黑客帝国3尼奥和史密斯的对话,要中文
- 2、黑客帝国3中,史密斯为何会死
- 3、《黑客帝国》经典台词是什么?
- 4、黑客帝国3墨菲斯和奈奥比最后对话
- 5、黑客帝国结尾造物主和先知的对话是什么意思?
- 6、黑客帝国2的台词
黑客帝国3尼奥和史密斯的对话,要中文
我预见过这一幕。这就是结局。
你就躺在那里。
而我,站在这里,就是这里。我应该说点什么。
我应该说:
任何有起始的事物,就一定有终结。尼欧!
这段话是史密斯和尼欧决战的过程中史密斯的一段台词。直接看翻译也很难明白每句话的指意。
在母体被史密斯侵占的末期,史密斯抓到了先知。因为先知代表整个母体中直觉的部分,具有穿透时间预知未来的能力,因此史密斯入侵先知之后,就具备了预言的能力,他曾经预见到上面这一幕。在战斗中他突然回忆起预见过的这一幕,才说出了上面的台词。
台词中“任何有起始的事物都有终结”这一句话,是之前尼欧去找先知时,先知对尼欧说的话,意思是说,即使人类因为无法逃脱这次灾难而彻底灭绝,这也是时间规律的一部分,尼欧必须正视这种可能性。
而在史密斯口中,则被演绎成另一种意思:毁灭是任何存在的宿命。尼欧和尼欧所代表的一切力量也终究会毁灭,史密斯就是宿命中毁灭尼欧的终点。
希望能帮到你。
黑客帝国3中,史密斯为何会死
neo利用自身系统的破坏程序,与他同归于尽。
首先我们必须理解neo的在虚拟世界的实质。neo开始作为一个user用户登陆系统后,目的就是提高自己的权限,最终取得root的权限。在他取得权限后,第三步中,他已经成为了虚拟世界的终极存在和最高存在,他通过将smith容为自身的一部分,永远的控制了smith。
想想最后那一句话——“引领我从虚幻到现实,引领我从黑暗到光明,引领我从短暂到永恒。”
可以说两人统一了,共存也共同沉寂。
另引用一位资深影迷的评论:“在第二集中,史密斯大喊“目的”。在古希腊人看来,生命就是生长,生长必然指向一个方向,唯有了解目的,才是真正理解生命。每一个生命都有一个目的,而真个宇宙也有其目的,这些目的所在即它们的目标和终端,就恰恰是那不生不灭,无始无终的本质世界。
因此,我们也可以看出,neo和smith都是机器人中的一部分,两个人合起来就是一个完整的机器人程序中的AI。neo是要被修改的部分,是要体验死这个终结体验的部分,而smith则是其中没被修改永生永恒的部分。要让试验成功,就是要让这两部分从割裂走向统一。 ”
向我们永远的neo致敬!
《黑客帝国》经典台词是什么?
1、你执着于耳听为虚,眼见为实,大凡这种人都有大彻大悟的期待,聊可安慰的是,如此就已经离真理不远了。
2、同其他任何人一样,一出世,你就是奴隶,出世就是进监狱,不能去嗅、去尝、去触摸,当一辈子囚犯,一个头脑遭禁锢的囚犯。
3、如果你说真就是你能感觉到的东西,你能闻到的气味,你能尝到的味道,那么这个真就是你大脑作出反应的电子信号。
4、在一生中你都可以感觉到,这个世界出了什么问题,你不知道是什么,但它却真实存在着。就像你的脑中有一根刺,它让你发疯,正是这种感觉驱使你来到这里。
5、如果想知道所作的选择是否明智,就看你在清楚知道将会付出什么代价的情况下,是否会仍然选择那样做。我对所做出的选择充满信心,因为我现在仍然选择这样做。
黑客帝国3墨菲斯和奈奥比最后对话
Morpheus:You did it.
Niobe:No,we did it.
Morpheus:You're a hell of a pilot.
Niobe:Some things in this world never change.
Morpheus:But some things do?
Niobe:Luckily,some things do.
墨菲斯:你成功了。
奈奥比:不,是我们成功了。
墨菲斯:你是最棒的驾驶员。
奈奥比:这个世上有些事是永恒不变的。
墨菲斯:但有些事会改变?
奈奥比:还好,有些事会改变。
黑客帝国结尾造物主和先知的对话是什么意思?
这句话的意思是:先知其实知道会有这一幕,而造物主也知道会有这一幕,这一幕指的是主角通过生命换来了人类与机器人的和平,在母体里面但想到真正世界的人可以被送出母体(母体出入境自由)
黑客帝国2的台词
Zion! Hear me!
锡安的同胞们!听我说
It is true what many of you have heard.
你们所听说的大部分都是真的
The machines have gathered
an army, and as I speak...
电脑召集的机器兵团
...that army is drawing nearer
to our home.
正在逼近我们的家园
Believe me when I say we have
a difficult time ahead of us.
我们将有一场艰辛的硬战要打
But if we are to be prepared for it,
we must first shed our fear of it.
想要赢得这场战争的胜利,
首先要斩除内心的恐惧
I stand here before you now
truthfully unafraid.
我现在,站在这里,心中毫无惧意!
Why?
为什么?
Because I believe something you do not?
是因为我跟你们有着不同的信念吗?
No!
不是!
I stand here without fear
because I remember.
我能无惧的站在这是因为我记得
I remember that I am here not because
of the path that lies before me...
我记得我之所以能在这里,
不是因为遵从前人所铺下的路
...but because of the path
that lies behind me.
而是相信自己能创造
属于我们的未来
I remember that for 100 years
we have fought these machines.
我记得我们跟这些机器对抗了百余年
I remember that for 100 years
they have sent their armies to destroy us.
我记得这百年来
它们不停地派军队来企图消灭我们
And after a century of war,
I remember that which matters most:
经过了这一个世纪的战争
我记得,最重要的一件事是
We are still here!
我们依然活着
Tonight...
今晚...
...let us send a message to that army.
让我们向机器兵团宣战!
Tonight, let us shake this cave.
今晚,让这里因我们而震动起来!
Tonight, let us tremble these halls...
今晚,让这儿的大地,钢铁
...of earth, steel and stone.
与石头都因我们而颤抖!
Let us be heard from red core
to black sky.
让我们的呐喊由火红的地底
直达乌黑的天上去!
Tonight, let us make them remember:
今晚,我们要让它们记得
This is Zion and we are not afraid!
这就是锡安!而我们无所畏惧!