角斗士观后感400字_角斗士观后感英文100字
文章栏目:
一篇关于角斗士电影的英文影评
Great Story! Great Writing! Great Acting! Great Directing! Great Score! This movie has it all. I especially enjoyed the mood of the film. Even though it has a lot of action, there is a subtle elegance throughout the picture that gives it great style. The movie flows effortlessly from scene to scene, while at the same time creating wonderful intensity and nail-biting excitement.
The acting in the movie more than lives up to expectations. Russell Crowe is brilliant in his role as Maximus, the "general who became a slave, who became a gladiator, who defied an emperor." Crowe's intense style is perfect for the relentless determination and confidence of Maximus. Joaquin Phoenix is equally wonderful in his role as Commodus, the corrupt emperor. He plays a great villain because he is able to give Commodus depth by showing certain vulnerable or fragile sides, while at the same time instantly transforming to let the ruthless nature of his volatile character shine. It also helps that Joaquin has the classic Caesar look that works perfectly with his role.
Connie Nielsen is also very good as Lucilla. However, perhaps the two finest performances in the movie were given by a couple of acting veterans in supporting roles. Richard Harris and Oliver Reed were exceptional in what will be remembered as crowning achievements at the end of their careers. Harris was perfect as Marcus Aurelius, the aging Caesar who reflects upon his life and contemplates how the world will remember him. And Reed, especially, gave my personal favorite performance in the movie as Proximo, the trainer for the gladiators. The way he spoke about the life of a gladiator, the splendor of Rome, and the "thrill of the Coliseum" really added excitement and anticipation during the viewing of the movie.
Gladiator is filled with many memorable moments that one would need to see more than once to fully appreciate. The excitement felt for me when Rome is first shown in all its wonder and marvel is my favorite scene. But the whole movie is a rush! Hans Zimmer provides the absolute perfect score to capture the different moods in the movie. Ridley Scott sets the perfect tone with his artistic and creative directing. I would recommend it to anyone who can stomach intensity and enjoy an epic story for the ages. Next to Braveheart, this movie is the greatest of all-time!
角斗士《勇敢的心》哪个好看 观后感 角斗士观后感
角斗士《勇敢的心》哪个好看 观后感 角斗士观后感
早在2001年,《角斗士》就荣获了第73届奥斯卡最佳影片、最佳男主角等5项大奖,可直到昨天,我才真正沉下心来把它看完。
尽管耗资号称2.5亿美元,可《角斗士》呈现的战争和搏斗场面带给我的感觉却远没有《勇敢的心》来的震撼。不是不够恢弘,而是不够真实,甚至不如某些国产的武侠片。不过,这些都是细节,丝毫不影响影片中故事结构的完美和它所蕴含的深刻意义。
古今中外,贪慕权欲常常被当作男人的天性,所以厚黑学等一类玩弄权术的着作会被加以追捧。可无敌英雄马克西姆斯却反其道而行之,置权柄于不顾,渴望做一个不想控制任何人同时也不愿被无端控制的人,表面看,这和中国古代历史上那些功成名就后退隐田园的智士例如范蠡、刘伯温颇为相似,可实际上他们的境界却有着天壤之别。马克西姆斯希望退居幕后是为了民主共和,是一种高尚的行为。而范蠡、刘伯温则是为了避免兔死狗烹,乃一种无奈之举。
影片的镜头设计和运用可谓独具匠心。尤其是一开始,随着浓烈而又凝重深厚的音乐,在一片灿烂金黄色麦田里,一只粗旷而有力的男人的手轻轻捋过麦穗,似乎在深情地诉说着一份遥远的温柔与思念。这个长达28秒的特写镜头勾起了观众强烈的观影欲,让大家急着想要知道这究竟是谁的手?为什么一直捋着麦穗?细细领会,这真的就是差距啊!
主演罗素·克洛的非凡演技为影片增色不少,这也是他的巅峰之作,从此他步入了好莱坞一线男星之列,并且屡出佳作。不过,女主演康妮·尼尔森更让我感到惊艳。()虽然影片留给康妮·尼尔森的表演空间并不大,可她却处处出彩,除了秀丽端庄的面容,婀娜多姿的身材,还有恰到好处的神情。在马车里的慵懒天真,得知父亲被弟弟杀死后的无奈,看到弟弟威胁儿子时的恐惧,被弟弟要挟时的忍辱负重以及对马克西姆斯的一往深情等等。相比起来,在美貌上更胜一筹的苏菲玛索在《勇敢的心》中表演就显得苍白多了。
关于古罗马角斗士的英文介绍
wiki百科抄来的
角斗士
A Gladiator (Latin: gladiator, "swordsman", from gladius, "sword") was a slave, criminal or professional fighter in ancient Rome. Gladiators fought other gladiators, wild animals and condemned criminals, sometimes to the death, for the entertainment of spectators in cities and towns of the Roman Republic and the Roman Empire, from the 3rd century BCE to the 5th century CE. At their peak, from the 1st century BCE to the 2nd century CE, they were an essential feature of Roman culture and could achieve the status of popular heroes.
罗马竞技场
The Colosseum or Roman Coliseum, originally the Flavian Amphitheatre (Latin: Amphitheatrum Flavium, Italian Anfiteatro Flavio or Colosseo), is an elliptical amphitheatre in the center of the city of Rome, Italy, the largest ever built in the Roman Empire. It is one of the greatest works of Roman architecture and Roman engineering.
Occupying a site just east of the Roman Forum, its construction started between 70 and 72 AD under the emperor Vespasian and was completed in 80 AD under Titus, with further modifications being made during Domitian's reign (81–96).[1] The name "Amphitheatrum Flavium" derives from both Vespasian's and Titus's family name (Flavius, from the gens Flavia).
Capable of seating 50,000 spectators,[2] the Colosseum was used for gladiatorial contests and public spectacles. As well as the gladiatorial games, other public spectacles were held there, such as mock sea battles, animal hunts, executions, re-enactments of famous battles, and dramas based on Classical mythology. The building ceased to be used for entertainment in the early medieval era. It was later reused for such purposes as housing, workshops, quarters for a religious order, a fortress, a quarry, and a Christian shrine.
It has been estimated that about 500,000 people and over a million wild animals died in the Colosseum games.[3][4]
Although in the 21st century it stays partially ruined due to damage caused by devastating earthquakes and stone-robbers, the Colosseum is an iconic symbol of Imperial Rome and its breakthrough achievements in earthquake engineering. It is one of Rome's most popular tourist attractions and still has close connections with the Roman Catholic Church, as each Good Friday the Pope leads a torchlit "Way of the Cross" procession to the amphitheatre
gladiator 剧情
马克西·蒙斯(罗素·克劳 饰)是罗马帝国战功显赫,受人拥戴的大将军。老国王马库斯·奥利利乌斯(理查德·哈里斯 饰)对大将军赏识有加,有意加冕于他。老国王对将军这种超越亲情的宠爱自然招来太子康莫迪乌斯的妒忌与不安,太子伺机杀害父亲,抢先登上王位,并马上下令诛杀大将军一家。
马克西蒙斯死里逃生躲过暴君的魔爪,可是他所有的家人都未能幸免于难,返回家园,他只看到满目疮痍的破败景象。走投无路的马克西蒙斯只能投身为奴,从昔日的大将军沦为一名角斗士,在血腥厮杀中苟且求生。
凭借英勇的气魄和高超的武艺,马克西蒙斯渐渐脱颖而出,晋级到罗马的大角斗场。这一次,他的剑直指暴君康莫迪乌斯,失去亲人的痛苦,沦为奴隶的屈辱,在马克西蒙斯的内心燃起了熊熊怒火。
扩展资料:
主要角色简介
1、马克西姆斯——演员 罗素·克劳
罗马帝国的大将军,骠悍勇武、战功赫赫;为人重情义。原本马库斯决定把帝国交到他手中,然而康莫度斯在篡位后下令杀死了他的妻儿。他虽然免于一死,但还是被贬为奴,进而被训练成一名角斗士。为达复仇的目的,他借机接近康莫度斯并凝聚力量,从而点燃了罗马帝国灭亡的导火线。
2、康茂德——演员 杰昆·菲尼克斯
马可·奥勒留的儿子,阴险狠毒,野心勃勃。他为了篡夺王位,杀死了自己的亲生父亲。篡位成功后,他下令处死了马克西姆斯的妻儿。他当上皇帝后的诸多恶行招致不少人的不满。最后他与马克西姆斯在角斗场上进行了一场生死角斗。
3、露西亚——演员 康妮·尼尔森
古罗马皇帝马可·奥勒留的女儿,康茂德的姐姐。她在自己的丈夫死后带着儿子一起生活。她与自己的弟弟康茂德保持着暧昧的关系。篡位后的康茂德将她的儿子立为继承人,这让知道康茂德杀父篡位内情的露西亚处在深深的矛盾之中。
4、马可·奥勒留——演员 理查德·哈里斯
古罗马帝国的皇帝,康茂德、露西亚的父亲。他独裁了一辈子,同时也是一个厌倦战争的脆弱老人。他在临终前决定把帝国交到大将军马克西姆斯的手中,然而他的这一决定却遭致儿子康茂德的嫉妒。
角斗士英文
wrestler; gladiator;
当一个爸爸坐下来,为他的儿子读故事,这本最应该是一天中最放松,最亲密,最亲切柔软的时刻,反而变成了这种角斗士般关于意志的争斗;
And what should have been the most relaxing, the most intimate, the most tender moment of the day, when a dad sits down to read to his son, became instead this kind of gladiatorial battle of wills, a clash between my speed and his slowness.
2
照片中那些孩子气的滑稽搞怪动作,用指尖指着埃菲尔铁塔顶部,和竞技场上的角斗士雕像摆pose,对,现在你在拍照时也会学做这样的动作姿势。
Those childish antics people get up to in pictures--fingertips on the top of the Eiffel Tower, posing with fake gladiators at the Coliseum--yep, you get to do them too now. 14.
3
在罗马没有角斗士墓,没有墓碑。
There are no Gladiator tombs in rome, no gravestones.
上一篇:黑客入侵美国_国外整形黑客入侵